Jericó

El seu pas per la televisió la va projectar a l’èxit, una popularitat que Brisa Fenoy (Algeciras, 1991) va aprofitar per convertir el seu pop urbà amb ressons llatins en altaveu de les persones migrades i sense papers que arriben a Espanya.

A “Jericó” (2018), els seus versos es converteixen en la reivindicació mordaç d’una realitat que no volem veure: un món cada dia més polaritzat en funció del passaport de què es disposi. El videoclip de la cançó, carregat d’imatges punyents i gravat juntament amb menors i joves que van migrar sols a través de l’Estret de Gibraltar, és un terratrèmol que posa al descobert un sistema de fronteres on el sacrifici de vides humanes és una constant.

 

 

JERICO

Tu cara
Y tus manos
Tus ojos
Que me están mirando

Lo tengo todo por dentro
Márgenes que nos separan
Si tenemos el mismo cuerpo
Por qué no la misma casa?
Lere lerele lere lerele
Por qué no la misma casa?
Lere lerele lere lere
El mapa que nos separa

Es que yo sin ti
Yo sin ti
Es que yo sin ti
Yo sin ti

Es que yo sin ti
No tiene sentido
Tú aportas cultura
Tú no estás vacío
Nadie quiere irse
De donde ha nacido
Que te quiten todo
Hasta tus propios hijos
Me pongo en tu piel
Me meto en tu carne
Yo no he vivido
Ni una quinta parte
Cuantas cicatrices
Que solo tu sabes
Catorce kilómetros
Son los culpables

 
Lo tengo todo por dentro
Márgenes que nos separan
Si tenemos el mismo cuerpo
Por qué no la misma casa?
Lere lerele lere lerele
Por qué no la misma casa?
Lere lerele lere lere
El mapa que nos separa

Es que yo sin ti
Yo sin ti
Yo sin ti
Es que yo sin ti

Hay tantos borders
Que nos separan
Tan invisibles
Pero que rasgan
Lere lerele lere lerele
Por qué no la misma casa?
Lere lerele lere lere
El mapa que nos separa

La forma de mirar
Ay ay ay

Es que yo sin ti
Yo sin ti
Es que yo sin ti
Yo sin ti

 

Fotograma del videoclip “Jerico”.

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *